Один монах, что мудрым слыл,
С усердием капусту мыл,
Другой, оставив водонос,
Задал ему такой вопрос:
«Не помнишь ли о чём вчера
Наставник говорил с утра?»
И тут же услыхал в ответ:
«Не помню, если честно, нет.»
«Так значит, проповедь с утра
Ты ходишь слушать просто зря?
И толк какой она даёт
Тем, кто её не бережёт?
Ведь не вода Благая Весть,
Чтоб зря плескать и там и здесь!»
Мудрец немного помолчал,
Затем, капустный лист поднял:
«Ты посмотри, мой брат, вода
Исчезнет с листьев без следа,
Зато, омытые листы -
Прекрасны будут и чисты!»
Александр Юфик,
USA
Прославляю Господа в поэзии, хотя это не главное моё занятие в жизни. Всё, что есть хорошего в этих стихах - это от Него, все их недостатки беру на себя.
Сборник стихов "Песчинки"-2004 год. e-mail автора:youfik_a@yahoo.com сайт автора:личная страница
Прочитано 7211 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Хорошо.
Но, насчёт *без следа*. Слово Божие - вода не только омывающая, но и впитываемая... Комментарий автора: Да, Ярослав, не только впитываемая, но и изливаемая. Это просто стихотворное изложение одной старой христианской притчи, поэтому от себя ничего добавлять не стал.
Наталья Куроедова
2011-10-25 16:33:53
Хороший стих, Бог открывается нам в простых истинах. Спасибо! Комментарий автора: Спасибо Вам, Наталья. Будьте благословенны!
Почему ты молчишь? - Светочка Как устоять и как смеритса, как растатся с грехом? несудите пожалуста и так трудно
Я снова упала но нет поддержки..............
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос